【日韓カップル】喧嘩する時によく出る韓国語フレーズ3選!

皆さんこんにちは!30代日韓カップル恋愛ブロガーの どれみ(@senseidoremi)です。 Youtubeチャンネル(한일커플 도레미 Doremi)も始めました。

日韓カップルが喧嘩すると、よく出る単語があります。

韓国語初心者の日本人は要チェックですよ!韓国人の彼氏・彼女は、あなたに対してこんな発言をしています!
ベテラン日韓カップルさんは、日韓カップルあるあるとしてお楽しみください(笑)

【日韓カップル】喧嘩する時によく出る韓国語フレーズ3選!

それでは、さっそくお伝えします!

まずはこちら!

①미워!!!!(みうぉ!) 意味:憎い

一番よく出てくるのが、미워! です。

・밉다 が原型です。

意味:憎い、醜い

밉다 が変形して미워 になっています。

ここでは、文法説明は割愛します!

日本語で「憎い」とみると、昼ドラ感が出ますが、実際にはすねた感じで言ったり、好きなのにどうしてわかってくれないの?的に使います。

どれみ
ごめんって!!許して!!!!
韓国人彼氏

아 -미워!!! 내가 얼만아 너를 …아 – 미워!!!!

あー!嫌い!僕がどれだけお前を・・・あー!憎い!!!!(なんで好きなのにわかってくれないんだ!)

②귀찮아!!!!! (くぃちゃな!!) 意味:面倒くさい

二番目によく出てくるのが、귀찮아!
귀찮다 が原型です。
意味:面倒だ、厄介だ、煩わしい
個人的に①の미워!!!!より腹立ちます(笑)
미워!!!!は、韓国っぽいというか、すねてる感じがあって可愛げがあるのですが、
②の귀찮아!!!!!は、イラっと来るので、大概そのあとどちらかが折れて謝るまでは喧嘩が続きます。
どれみ
連絡くれるって言ったのに!!
韓国人彼氏
一日移動と会議で電話できなかった!浮気疑うのか!
どれみ
そういう問題じゃない!
韓国人彼氏
아———-귀찮아!!!!!
あーーー!面倒くさい!!!!!
どれみ
はい?!!!こっちが面倒くさいわ!!!
と、こんな感じです。たいてい、向こうが
韓国人彼氏
どれみ、カワイイ犬がいたよ
こんな感じで、機嫌を取ってきます(笑)お互い謝らず、暗黙の了解で冷戦終わり。
では三つ目を紹介しましょう!

③푹 쉬세요 (ぷk しゅぃせよ)直訳:ゆっくり休んでください 意訳:もう今日は話したくない

きましたー!!!!うちのツンデレ年上韓国人彼氏の必殺技、푹 쉬세요。
푹 쉬세요 (ぷk しゅぃせよ)
直訳:ゆっくり休んでください 
意訳:もう今日は話したくない
これは完全に向こうが「今日は話したくない」の合図です。
直訳すると、ゆっくりお休みくださいね、と丁寧な言葉ですが、喧嘩中に言われたら終わりです。
電話にも出ない、ラインも返さない。そんな状態になります。
そんなとき、こちらが引いたら解決かと思いきや、うちの場合は違います。
そのあとしつこく電話をかける。それで解決です。
というのも、私自身面倒くさいのが大嫌いなので、男の人にすがらず、はいはい分かった勝手にして、と冷めたところがあります。
最初のころはさらっとクールな感じにしていましたが、向こうが連絡してこないのはなぜだ?!と言い出したので、そこからは私がガンガン電話するようにしています。面倒くさいね(笑)

まとめ

①미워!!!!(みうぉ!) 意味:憎い

②귀찮아!!!!! (くぃちゃな!!) 意味:面倒くさい
③푹 쉬세요 (ぷk しゅぃせよ)直訳:ゆっくり休んでください 意訳:もう今日は話したくない
【日韓カップル】喧嘩する時によく出る韓国語フレーズ3選!をお届けしました!
またお会いしましょう!!
▼こちらの記事もおすすめです
すきなもの 30代日韓カップル恋愛ブログ

韓国人男性が機嫌が悪くなるタイミング・理由とは?…

♡ブログランキングに参加しています♡
国際恋愛・結婚ランキング
にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ
にほんブログ村 PVアクセスランキング にほんブログ村 日韓カップルブログ どれみ
最新情報をチェックしよう!